viernes, 27 de abril de 2012

TERMINO GAY

El término "gay" es un anglicismo o préstamo procedente del idioma inglés. Fue incluido en la vigésimo segunda edición del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), edición del 2001. Proviene del vocablo provenzal gai (en castellano gayo, como en La gaya ciencia) y significa alegre o pícaro.

En la Inglaterra victoriana, el término "gay" se aplicaba a los hombres que ejercían la prostitución homosexual , por el modo alegre en que vivían y la forma en que se vestían. Finalmente, el término gay boy (literalmente "chico alegre", o prostituto) se convirtió en sinónimo de homosexual dentro de la lengua inglesa.

En España, y en lenguaje coloquial, se suele calificar a los prostitutos homosexuales de bajo estatus con el término despectivo chapero (aquél que cobra en "chapas"; entendiéndose "chapas" como monedas sueltas o calderilla).

Posteriormente, la comunidad gay internacional adoptó el término tratando la palabra como un acrónimo de "good as you" (bueno como tú), restándole de esta forma el matiz peyorativo al término y reivindicando la igualdad, como personas, entre homosexuales y heterosexuales. Por ello, hoy en día, la primera acepción en inglés apenas se usa y se utiliza casi exclusivamente como sinónimo de homosexual.

El poeta Antonio Machado (1875-1939) introdujo la expresión gay-trinar en un poema que publicó en 1906 en el periódico El Liberal. Aparece en su libro Campos de Castilla y el poema se titula Retrato[1]. Es un neologismo acuñado por él para indicar que no era un ave de esas que trina alegremente, según reza el verso. Este poema no es autobiográfico, es profético. Tenía 21 años y vaticinó su manera de morir treinta y tres años más tarde.

No hay comentarios:

Publicar un comentario